Thomas Scannell, Enciclopédia Católica
I. Introdução
Tomado no sentido de “o ato de ensinar” e “o conhecimento transmitido pelo ensino”, este termo é sinônimo de Catequese e Catecismo. Didaskalia, didache, na Vulgata, doutrina, são freqüentemente usados no Novo Testamento, especialmente nas Epístolas Pastorais. Como poderíamos esperar, São Paulo insiste na doutrina como sendo um dos deveres mais importantes de um bispo (1 Timóteo 4,13, 16; 5, 17; 2 Timóteo 4, 2, etc.).
A palavra katechesis significa instrução de “pessoa para pessoa”, especialmente no formato de questionamentos e respostas. Embora possa ser aplicado a qualquer assunto, é comumente utilizado para instrução nos elementos da religião, especialmente na preparação para iniciação no cristianismo. A palavra e outras da mesma origem aparecem no Evangelho de São Lucas: “Para que possas conhecer a veracidade daquelas coisas em que fostes instruído” (katechethes, em quibus eruditus es – i, 4). Em Atos 18:25, Apolo é descrito como “instruído [katechemenos, edoctus] no caminho do Senhor”. São Paulo usa a palavra duas vezes: “Eu preferia falar cinco palavras com o meu entendimento, para instruir [katecheso, instruam] outros também” (1 Coríntios 14:19); e “E o que é instruído na palavra reparta de todos os seus bens com aquele que o instrui (Gálatas 6, 6). Assim, a palavra, com seu significado técnico de instrução religiosa oral, passou para o uso eclesiástico e é aplicada tanto ao ato de instruir quanto ao objeto da instrução. A palavra catecismo também era antigamente usada para o ato de instruir), como catéchisme ainda é usado em francês; mas agora é mais apropriadamente aplicado ao pequeno livro impresso no qual as perguntas e respostas estão contidas. O assunto será tratado neste artigo em três tópicos: história da catequese, catequese prática, catecismos modernos.
II. História da catequese
(1) A instrução oral por meio de perguntas e respostas ocupou um lugar de destaque nos métodos escolares dos professores morais e religiosos de todos os países e de todas as idades. Os diálogos socráticos são grandes exemplos a esse respeito.No entanto, muitos séculos antes de Sócrates, a prática já existia entre os hebreus (Êxodo 12:26; Deuteronômio 6: 7, 20, etc.). Eles tinham três formas de catequizar: domésticas, conduzidas pelo chefe da família em benefício de seus filhos e servos; escolástica, por professores nas escolas; e eclesiástica por sacerdotes e levitas no templo e nas sinagogas. Os prosélitos foram cuidadosamente instruídos antes de serem admitidos para se tornarem membros da fé judaica. A instrução regular das crianças começava aos doze anos de idade. Assim lemos de Cristo “no templo, sentados no meio dos doutores, ouvindo-os e fazendo-lhes perguntas. E todos os que o ouviram espantaram-se de sua sabedoria e suas respostas” (Lucas 2:46, 47). Durante a sua vida pública, ele freqüentemente utilizava o método catequético para dar instruções: “O que você acha de Cristo? De quem é filho?” “Quem dizem os homens que o filho do homem é? … Quem você diz que eu sou?” Em Seu encargo final para Seus apóstolos Ele disse: “Portanto, vão e façam discípulos de todas as nações, batizando-os em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo, ensinando-os a obedecer a tudo o que eu lhes ordenei. E eu estarei sempre com vocês, até o fim dos tempos”.”(Mateus 28:19). E depois desta instrução eles deveriam iniciá-los na Igreja, “batizando-os em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo” (ibid.).
(2) Em obediência ao mandamento de Cristo, São Pedro, “levantando-se com os onze”, declarou aos judeus no dia de Pentecostes, e provou-lhes das Escrituras que Jesus, a quem eles crucificaram, era “Senhor e Cristo”. . Quando eles se convenceram dessa verdade e tiveram compunção em seu coração pelo crime, perguntaram: “O que faremos?” E Pedro respondeu: “Fazei penitência e sejais batizado (…) Em nome de Jesus Cristo, para remissão de vossos pecados.” “E com muitas outras palavras ele testificou e as exortou” (Atos 2). Temos aqui um resumo da primeira instrução catequética dada pelos Apóstolos. É tanto doutrinal quanto moral – os ouvintes devem acreditar e se arrepender. Este duplo elemento também está contido no segundo discurso de São Pedro depois de curar o homem coxo no Templo (Atos 3). Santo Estêvão vai além e ressalta que a crença em Jesus como o Cristo (Messias) significava o fim da Antiga Aliança e a chegada de um Novo (Atos 6: 7). São Filipe, o Diácono, pregou “do reino de Deus, em nome de Jesus Cristo”; e os samaritanos “foram batizados, tanto homens como mulheres” (Atos 8). Além disso, São Pedro e São João vieram de Jerusalém e “oraram por eles, para que pudessem receber o Espírito Santo”; e sem dúvida declarou-lhes a doutrina do Espírito Santo (ibid.). O mesmo discurso do diácono ao eunuco trata da prova da Escritura, e notavelmente Isaias (53: 7), que “Jesus Cristo é o Filho de Deus”, e a necessidade do batismo. Nenhuma menção é feita de penitência ou arrependimento, como o eunuco era um homem justo ansioso para fazer a vontade de Deus. Assim também, Cornélio, “um homem religioso e temente a Deus em toda a sua casa, dando muitas esmolas ao povo e sempre orando a Deus”, não precisou de muita instrução moral; consequentemente São Pedro fala a ele de Jesus Cristo que “é Senhor de todos … Jesus de Nazaré: como Deus o ungiu com o Espírito Santo, e com poder, que andou fazendo o bem, e curando todos que eram oprimidos pelo diabo, porque Deus estava com ele, e nós somos testemunhas de todas as coisas que Ele fez na terra dos judeus e em Jerusalém, a qual eles mataram, pendurando-o sobre uma árvore. ”Deus ressuscitou no terceiro dia, e o deu a tornar-se manifesto … até mesmo para nós que comemos e bebemos com Ele depois que ressuscitou dos mortos, e Ele nos mandou pregar para o povo, e testificar que é Ele quem foi designado por Deus para ser juiz de os vivos e os mortos Todos os profetas dão testemunho de que, pelo seu nome, todos recebem a remissão de pecados, que nEle crêem ” (Atos 10) Neste discurso temos os principais artigos do Credo: a Trindade (Deus, Jesus Cristo “Senhor de todas as coisas”, o Espírito Santo), a Crucificação, Morte e Ressurreição de Nosso Senhor; Sua vinda para julgar os vivos e os mortos e a remissão de pecados. Esses são também os temas dos discursos de São Paulo, embora, é claro, ao abordar os pagãos, sejam camponeses de Listra ou filósofos de Atenas, ele lida com as verdades fundamentais da existência e dos atributos de Deus (Atos, xiii, xiv, xvii). Como ele mesmo resumiu a questão, ele ensinou “publicamente, e de casa em casa, testemunhando tanto aos judeus como aos gentios a penitência para com Deus, e a fé no nosso Senhor Jesus Cristo” (Atos 20). Achamos também que, embora Apolo tenha sido “instruído [katechemenos] no caminho do Senhor”, Priscila e Áquila “expuseram a ele o caminho do Senhor com mais diligência”.
(3) Os materiais para descrever o ensino catequético das eras imediatamente após os Apóstolos são escassos. Os livros do Novo Testamento estavam disponíveis e tudo o que seria necessário seria complementá-los. Assim, no Didaché encontramos pouca instrução moral; mas é claro que aqueles a quem se dirige deviam já ter recebido algum conhecimento quanto ao que acreditavam. Mais tarde, encontramos ensinamentos dogmáticos mais explícitos, por exemplo, nas Apologias de São Justino e nos escritos de Clemente de Alexandria. Ainda assim, mesmo isso não é muito mais avançado do que o que vimos acima, como ensinado por São Pedro, exceto que Justino permanece na Criação e prova a Divindade de Cristo, o Logos e o Filho unigênito do Pai.
(4) Nas eras de perseguição, tornou-se necessário ter grande cautela ao admitir pessoas como membros da Igreja. O perigo de cair, ou mesmo de traição, deve ser protegido por um cuidadoso treinamento doutrinário e moral. Daí a instituição do catecumenato e da Disciplina do Segredo. O trabalho dos apologistas tinha sido remover preconceitos contra o cristianismo e expor suas doutrinas e práticas de maneira a apelar ao pagão justo. Se alguém foi levado a abraçar a verdadeira religião, ele não foi admitido imediatamente, como nos dias dos apóstolos. No início, ele foi tratado como um investigador, e apenas as doutrinas fundamentais foram comunicadas a ele. Assim que ele deu prova de seu conhecimento e aptidão, ele foi admitido no catecumenato propriamente dito, e foi ainda mais instruído.Depois de alguns anos passados nesta fase, ele foi promovido para as fileiras dos Competentes, ou seja, aqueles prontos para o batismo. Como era de se esperar, ele agora era instruído mais especialmente nos ritos para esse propósito. Mesmo quando ele havia sido iniciado, sua instrução ainda não havia terminado. Durante a semana depois da Páscoa, enquanto a graça do primeiro fervor ainda pairava sobre ele, os vários ritos e mistérios dos quais ele acabara de participar eram-lhe explicados mais detalhadamente.
Ao considerar os escritos catequéticos dos Padres, devemos ter em mente a distinção desses diferentes graus. Ao dirigir-se a um mero inquiridor, eles seriam naturalmente mais cautelosos e menos explícitos do que se tivessem a ver com alguém que tivesse passado pelo catecumenato. Às vezes, de fato, a linguagem era tão escolhida que transmitia apenas metade da verdade ao catecúmeno, enquanto os iniciados entendiam o todo. A distinção entre a instrução elementar e avançada é notada por São Paulo: “Quanto aos pequeninos em Cristo, eu te dei leite para beber, não carne; porque ainda não pudestes” (1 Coríntios 3: 2). Para nosso propósito atual, será melhor tomar como exemplos típicos de catequese nos tempos patrísticos as obras de São Cirilo de Jerusalém (315-386) e Santo Agostinho (354-430), observando apenas pela maneira como o trabalho foi feito. por Santo Ambrósio (o instrutor de Santo Agostinho) e São Gregório de Nissa (“The Catechetical Oration”, ed. J. H. Strawley, 1903). Temos de São Cirilo vinte e quatro discursos catequéticos, formando juntos um curso completo de instrução moral e doutrinal. Na primeira delas, chamada de “Procatechesis”, ele expõe a grandeza e eficácia da graça da iniciação na Igreja. As “Catequeses” propriamente ditas (numeradas de i a xviii) são divididas em dois grupos: iv, repetindo as idéias principais da “Procatese“, e tratando do pecado e arrependimento, batismo, as principais doutrinas da religião cristã, e a natureza e origem da fé; vi-xviii, apresentando, artigo por artigo, o Credo batismal da Igreja de Jerusalém. O “Procatechesis” e os dezoito discursos foram destinados aos responsáveis durante a Quaresma, em preparação imediata para a recepção na Igreja. Os demais discursos (19-24), chamados de “Catequese Mistas”, foram entregues durante a semana da Páscoa àqueles que foram batizados na Páscoa; e estes, embora muito mais curtos do que os outros, tratam clara e abertamente do batismo, da confirmação e da Santa Eucaristia, sendo agora removido o véu de sigilo. Este não é o lugar para apontar como completamente de acordo com o ensino católico são as doutrinas de São Cirilo ,e que informação valiosa ele dá dos detalhes da Liturgia em seus dias. Ao estudar essas “catequeses”, devemos ter em mente que se destinavam a pessoas adultas; portanto, eles não são expressos na linguagem simples que temos de usar em nossas instruções para nossos filhos. Eles se assemelham, sim, à instrução dada aos convertidos, para os quais ainda são de grande utilidade. A mesma observação se aplica a todos os escritos catequéticos dos Padres.
O tratado de Santo Agostinho “De Catechizandis Rudibus” trata da teoria e da prática da catequese. Está dividido em vinte e sete capítulos: 1-14 teoria, 15-27 prática. Este pequeno trabalho, escrito sobre o ano 400, mostra que o grande doutor não desdenhou dedicar muita atenção ao trabalho de instruir aqueles que desejavam aprender os rudimentos da fé. Poderia ser escrito apenas por alguém que tivesse muita experiência das dificuldades e do tédio da tarefa, e que também tivesse ponderado profundamente sobre o melhor método de lidar com as diferentes classes de convertidos. As Deogratias, que haviam consultado Agostinho sobre o assunto, queixaram-se (como muitos de nós ainda o fazem) do cansaço de passar pelo mesmo velho terreno e de sua incapacidade de dar vida nova a suas instruções. Santo Agostinho começa com palavras de encorajamento, salientando que devemos julgar nossos discursos não por seu efeito sobre nós mesmos, mas por seus efeitos sobre nossos curadores. A história pode ser familiar o suficiente para nós, que repetimos repetidas vezes, mas não é assim para aqueles que estão ouvindo pela primeira vez.
Tendo isso em mente, o catequista deve se colocar na posição do ouvinte e falar como se estivesse dizendo algo novo. Hilaritas, de maneira brilhante e alegre, deve ser uma das principais qualificações de um instrutor; “Deus ama quem dá com alegria” aplica-se tanto à entrega da palavra quanto à doação de riquezas. Ele deve falar assim que a audiência ouvinte deve acreditar, acreditando que deve esperar, e deve amar (Quidquid narra ita narra, ut ille cui loqueris audiendo credat, credendo speret, sperando amet – iv, 11). Mas o alicerce de todos é o temor de Deus, “pois, se raramente, ou melhor, nunca acontece, alguém deseja tornar-se cristão sem ser levado a ele por algum temor de Deus”. Se ele vem de algum motivo mundano, ele pode estar apenas fingindo, embora, na verdade, um simples pretendente às vezes se transforme em genuíno convertido por nossos esforços. Assim, continua o santo doutor, é de grande importância para determinar o estado de espírito e os motivos daqueles que vêm até nós. Se estamos satisfeitos por terem recebido um chamado Divino, temos uma boa abertura para instrução sobre o cuidado de Deus por nós. Devemos ir brevemente através da história do trato de Deus com os homens, desde o tempo em que Ele fez todas as coisas até os nossos dias; mostrando especialmente que o Antigo Testamento era uma preparação para o Novo, e o Novo um cumprimento do Antigo (in veteri testamento est occultatio novi, in novo testamento est manifestatio veteris). Este é um tema desenvolvido com maior profundidade no “De Civitate Dei“. Depois de termos terminado nossa história, deveríamos continuar a excitar a esperança na ressurreição do corpo – uma doutrina tão ridicularizada nos dias de Santo Agostinho quanto nos dias de São Paulo e como é na nossa. Então deve vir a conta a ser apresentada no juízo final, e a recompensa dos justos e a punição dos ímpios. O convertido deve ser colocado em guarda contra os perigos e dificuldades em tentar levar uma vida boa, especialmente aqueles que surgem de escândalos dentro e fora da Igreja.Finalmente, ele deve ser lembrado de que a graça de sua conversão não se deve nem aos seus méritos, nem aos nossos, mas à bondade de Deus. Até agora o santo tem falado de pessoas de pouca ou nenhuma educação. No cap. viii ele prossegue lidando com aqueles que são bem instruídos e já estão familiarizados com as Escrituras e outros escritos cristãos. Tais pessoas necessitam de instruções mais breves, e isso deve ser comunicado de maneira a permitir que eles percebam que estamos cientes de seu conhecimento da Fé. Sem dúvida, Santo Agostinho tinha em mente seu próprio caso, quando se apresentou para ser recebido na Igreja por Santo Ambrósio. Notamos, também, a sabedoria deste conselho, especialmente quando temos que lidar com os conversos anglicanos. Mas, embora menos instrução seja necessária em tais casos, continua o santo doutor, podemos com razão investigar as causas que induziram essas pessoas a desejarem tornar-se cristãs; e, em particular, quanto aos livros que os influenciaram. Se estas são as Escrituras ou outros livros católicos, devemos elogiá-los e recomendá-los; mas se estes são heréticos, devemos apontar onde eles distorceram a verdadeira fé. Em toda a nossa instrução devemos falar com modéstia, mas também com autoridade, de que aquele que nos ouve pode não ter espaço para a presunção, mas sim para a humildade. A humildade é também a principal virtude a ser impelida àquela classe intermediária de convertidos que recebeu alguma educação, mas não do tipo superior. Estes estão dispostos a zombar dos escritos cristãos e até mesmo nas Escrituras por sua falta de correção da linguagem. Eles devem ser feitos para ver que é a questão e não a linguagem que é importante; é mais proveitoso ouvir um discurso verdadeiro do que um que seja eloquente. Todo este capítulo deve ser levado a sério por muitos que se unem à Igreja hoje em dia. Depois de lidar com essas diferentes classes de inquiridores, o santo dedica nada menos que cinco longos capítulos (x a xiv) para as causas do cansaço (o oposto das hilaritas) e os remédios para isso.Esta parte é talvez o mais valioso de todo o tratado, pelo menos do ponto de vista prático. Somente o esboço mais simples do conselho de Santo Agostinho sobre os remédios pode ser dado aqui. Devemos descer ao nível dos mais baixos dos nossos ouvintes, mesmo quando Cristo Se humilhou e tomou sobre Si “a forma de servo”. Devemos variar os assuntos, e devemos aumentar a seriedade de maneira a mover até os mais lentos. Se nos parece que a falta é nossa, devemos refletir, como já assinalamos, que a instrução, embora não conforme nosso ideal, pode ser exatamente adequada ao nosso ouvinte e inteiramente nova e fresca para ele; em qualquer caso, a experiência pode ser útil como prova de nossa humildade. Outras ocupações podem ser mais agradáveis, mas não podemos dizer que elas sejam certamente mais lucrativas; O dever deve vir em primeiro lugar, e devemos nos submeter à vontade de Deus e não tentar fazê-lo submeter-se ao nosso. Depois de estabelecer esses preceitos, Santo Agostinho prossegue dando uma curta instrução catequética como um exemplo do que ele tem inculcado. Supõe-se que ele seja endereçado a um tipo comum de inquiridor, nem grosseiramente ignorante nem altamente educado (xvi a xxv), e pode muito bem ser usado nos dias atuais. O que mais impressiona na leitura é a maneira admirável como o santo ressalta o caráter profético e típico da narrativa do Antigo Testamento e insinua gradualmente todos os artigos do Credo sem parecer revelá-los. O esboço da vida e paixão de Cristo e a doutrina da Igreja e dos sacramentos também são dignos de nota. O discurso termina com uma sincera exortação à perseverança. Este pequeno trabalho exerceu a maior influência sobre a catequese. Em todas as eras da Igreja, foi adotado como livro didático.
(5) Quando todo o medo da perseguição passou e o império se tornou quase inteiramente cristão, a necessidade de um período prolongado de julgamento e instrução não existia mais. Quase ao mesmo tempo, o ensino mais completo sobre o assunto do pecado original, ocasionado pela heresia pelagiana, levou gradualmente à administração do batismo aos bebês. Em tais casos, a instrução era, é claro, impossível, embora vestígios dela ainda devam ser vistos no rito do batismo infantil, em que os padrinhos são submetidos a uma espécie de catequese em nome da criança. Conforme a criança crescia, era ensinada sua religião tanto em casa quanto nos cultos na igreja. Essa instrução era necessariamente mais simples do que aquela dada antigamente aos catecúmenos adultos, e gradualmente passou a ser o que hoje entendemos por instrução catequética. Entretanto, entretanto, os invasores bárbaros estavam sendo trazidos para a Igreja, e no caso deles a instrução tinha que ser de caráter elementar. Os missionários tiveram que voltar aos métodos dos apóstolos e contentar-se em exigir uma renúncia à idolatria e uma profissão de fé nas grandes verdades do cristianismo. Tal era a prática de São Patrício na Irlanda, São Remigio entre os Francos, Santo Agostinho na Inglaterra, São Bonifácio na Alemanha. Devemos ter em mente que naquelas eras a instrução religiosa não cessou com o batismo. Os sermões de conjunto eram mais raros que em nosso tempo; o padre falou mais como catequista do que como pregador. Podemos levar a prática entre os anglo-saxões como típica do que foi feito em outros países. “Entre os deveres do pároco, o primeiro era instruir seu rebanho nas doutrinas e deveres do cristianismo e extirpar entre eles os restos ocultos do paganismo (…) Foi ordenado a explicar aos seus paroquianos os dez mandamentos;cuidar para que todos possam repetir e compreender a oração do Pai Nosso e o Credo; para expor em inglês aos domingos a porção das Escrituras adequada à missa do dia, e pregar, ou, se ele fosse incapaz de pregar, ler pelo menos de um livro alguma lição de instrução “(Lingard,” Anglo-Saxon Igreja “, c. Iv). As leis que promulgam esses deveres serão encontradas em Thorpe,” Eclesiastical Institutes “, i, 378; ii, 33, 34, 84, 191.
(6) É costume dos escritores não-católicos afirmar que durante a Idade Média, “as Eras da Fé”, a instrução religiosa foi inteiramente negligenciada, e que os reformadores protestantes foram os primeiros a restaurar a prática da Igreja Primitiva. No “Dict. De théol. Cath.”, S.v. “Catéchisme”, e em Bareille, “Le Catéchisme Romain”, Introd., Pp. 36 sqq., Serão encontradas longas listas de autoridades mostrando como falsas são essas afirmações. Devemos aqui nos contentar com o que foi feito na Inglaterra. O Abade Gasquet entrou completamente no assunto e declara que “nos dias pré-Reforma o povo era bem instruído em sua fé por sacerdotes que cumpriam fielmente seu dever claro” (Old English Bible and other Essays, p. 186). . Como prova disso, ele cita as constituições de John Peckham, arcebispo de Canterbury (1281), nas quais se exige que todo sacerdote explique ao seu povo em inglês, e sem sutilezas elaboradas (vulgariter absque cujuslibet subtilitatis texturâ fantastic), quatro vezes por ano, o Credo, os Dez Mandamentos, os dois preceitos do Evangelho (amor de Deus e do homem), os sete pecados capitais, as sete principais virtudes (teológica e cardeal) e os sete sacramentos. Nestas Constituições está contida uma breve instrução sobre todas estas cabeças, “para que ninguém se escusasse em razão da ignorância destas coisas que todos os ministros da Igreja são obrigados a conhecer”. Essa legislação, afinal de contas, não passava de uma insistência em uma prática que datava dos dias da Saxônia, como já vimos. Além disso, é constantemente referido em sínodos posteriores e em incontáveis escritos catequéticos. Um dos predecessores de Peckham, St. Edmund Rich (1234-1240), não era apenas um homem de grande aprendizado, mas também um zeloso professor de doutrina cristã entre o povo. Ele escreveu instruções familiares sobre a oração, os sete pecados mortais, os mandamentos e os sacramentos.O cardeal Thoresby, arcebispo de York, publicou em 1357 um catecismo em latim e inglês, o “Catecismo dos leigos”, com o propósito de realizar as Constituições de Peckham, e é baseado na instrução de Peckham. Os dois, com a tradução em inglês em versos grosseiros, foram reimpressos pela Early English Text Society, nº 118. Nos Registros e Visitações episcopais, lemos como as pessoas foram perguntadas se seu pastor cumpriu suas obrigações, e elas constantemente respondem isso. eles são ensinados em tempo e oportunidade. Poor Parson de Chaucer pode ser tomado como um tipo:
Mas ele era rico em pensamento e trabalho sagrados.
Ele também era um homem instruído e trabalhador,
Do Evangelho de Cristo retirou muitos ensinamentos,
De cujo, seus expectadores devotamente os guardaram.
Sua história é praticamente um tratado sobre o sacramento da penitência. No que diz respeito aos manuais catequéticos, precisamos apenas mencionar a “Pars Oculi Sacerdotis” (em meados do século XIV) que era muito popular; “Pupilla Oculi”, de John de Burgo (1385); “Speculum Christiani”, de John Wotton, contendo rimas inglesas simples, assim como o texto em latim. “Um dos primeiros livros já publicados por uma imprensa inglesa por Caxton.
Foi um conjunto de quatro longos discursos, publicados, como declaram expressamente, para capacitar os sacerdotes a cumprir a obrigação imposta pelas Constituições de Peckham “(Gasquet, op. cit., p. 191). A parte que retrata, estátuas , relevos, concursos e, especialmente, milagres realizados na instrução religiosa do povo não devem ser esquecidos.Todos estes dão prova de um extenso conhecimento da história sagrada e uma habilidade surpreendente na transmissão de lições doutrinais e morais.se é o suficiente para se referir à “Bíblia dos Amiens” de Ruskin e às peças milagrosas de Townley, Chester e Coventry (Cf. Bareille, op. cit., pp. 42 sqq.).
(7) A invenção da impressão e o renascimento da aprendizagem naturalmente tiveram grande influência na instrução catequética. O primeiro grande nome a ser mencionado, embora na verdade pertença a um período ligeiramente anterior, é o de John Gerson (1363-1429). Ele percebeu que a tão necessária reforma da Igreja deveria começar pela instrução dos jovens; e, embora fosse chanceler da Universidade de Paris, dedicou-se a esse trabalho. Ele compôs uma espécie de pequeno catecismo intitulado “A B C do Simple Folk”. Para capacitar o clero a catequizar, ele também compôs o “Opus Tripartitum de Præceptis Decalogi, de Confessione, e de Arte bene Moriendi“, no qual ele explicou brevemente o Credo, os Mandamentos de Deus, os pecados a serem mencionados na confissão, e o arte de morrer bem. Este foi impresso muitas vezes e foi traduzido para o francês. Foi o precursor do Catecismo do Concílio de Trento. No ano de 1470, antes de Lutero nascer, um catecismo alemão, “Christenspiegel” (O Espelho Cristão), escrito por Dederich, foi impresso e imediatamente se tornou muito popular. Dois outros catecismos, “The Soul’s Guide” e “The Consolation of the Soul”, foram impressos um pouco mais tarde e publicados em várias edições. A grande “História do povo alemão no final da Idade Média”, de Johann Janssen, será uma refutação completa da noção popular de que os reformadores protestantes, e especialmente Lutero, foram os primeiros a reviver a instrução catequética e a imprimir catecismos. É, no entanto, apropriado reconhecer sua atividade nesta questão, e notar que esta atividade despertou o zelo dos católicos para neutralizar sua influência. O famoso “Enchiridion” de Lutero, que na verdade era a terceira edição de seu menor catecismo, foi publicado em 1529 e rapidamente passou por várias edições; ainda é usado na Alemanha e em outros países protestantes. Em 1536, Calvino compôs um catecismo em francês: “Le formulaire d’instruire les enfans en la chientienté, fait en manière de dialogue o le le interrogat et etfant répond“. Ele admite francamente que sempre foi costume da Igreja instruir as crianças dessa maneira. É claro que ele tem o cuidado de introduzir os principais pontos de sua heresia: a certeza da salvação, a impossibilidade de perder a justiça (justiça) e a justificação das crianças independentemente do batismo. É digno de nota que, no que diz respeito à Eucaristia, ele ensina que recebemos não apenas um sinal, mas o próprio Jesus Cristo, “real e eficazmente por uma união verdadeira e substancial”. Na Inglaterra, o primeiro Livro de Oração Comum (1549) continha um catecismo com uma breve explicação dos mandamentos e da oração do Senhor. A explicação dos sacramentos não foi acrescentada até o ano de 1604. Se este catecismo for comparado com o do cardeal Thoresby, mencionado acima, ver-se-á que a instrução dada às crianças protestantes em meados do século XVI era muito inferior àquela dado em dias pré-Reforma. Em 1647, a Assembléia dos Divinos de Westminster elaborou os Catecismos Presbiterianos “Maiores” e “Menores”.
Do lado católico, Pedro Canísio publicou três catecismos, ou melhor, um catecismo em três formas: maior (1555), menor (1558) e minimus (1556). Tomando como sua fundação Sirach 1:33, ele divide seu tratamento em duas grandes partes: sabedoria e justiça. No primeiro ele lida com Fé (o Credo), Esperança (o Pai Nosso e a Ave Maria), Caridade (os Mandamentos). No segundo, ele trata de evitar o mal (pecado e a remissão do pecado) e fazer o bem (oração, jejum e esmola, as virtudes cardeais, os dons e frutos do Espírito Santo, as bem-aventuranças, os conselhos evangélicos e os quatro últimos). Coisas). Para obter e preservar sabedoria e justiça, os sacramentos são necessários e, portanto, ele coloca o tratamento dos sacramentos entre as duas partes. Depois do Concílio de Trento (1563), Canísio acrescentou um capítulo sobre a Queda e a Justificação. A forma dos três livros é a de perguntas e respostas, algumas das quais têm quatro ou cinco páginas. Em flagrante contraste com os catecismos protestantes, o tom é calmo e há uma ausência de amargura controversa. O sucesso dos catecismos de Canísio foi enorme. Eles foram traduzidos para todas as línguas da Europa, e foram reimpressos em centenas de edições, de modo que o nome Canisius passou a ser sinônimo de catecismo (Bareille, op. Cit., P. 61).
O Catecismo do Concílio de Trento (Catecismo Romano) não é um catecismo no sentido comum da palavra. É antes um manual de instrução para o clero (Catecismo e Parochos) para capacitá-los a catequizar aqueles que foram confiados ao seu cuidado espiritual.
Os Padres do Concílio “consideraram da maior importância que uma obra deveria aparecer, sancionada pela autoridade do Santo Sínodo, da qual pereceriam os sacerdotes e todos os outros a quem o dever de transmitir instruções poderia buscar e derivar certas preceitos para a edificação dos fiéis, de modo que, como há ‘um Senhor, uma só Fé’, também pode haver uma regra comum e forma prescrita de libertar a fé e instruir o povo cristão a todos os deveres de piedade ”(Pr f. viii). A composição da obra foi confiada a quatro teólogos distintos (dois deles arcebispos e um bispo), sob a supervisão de três cardeais. São Carlos Borromeo era o espírito presidente. O rascunho original foi transformado em latim elegante por Pogianus e Manutius, e esta versão foi traduzida por ordem do papa (São Pio V) para italiano, francês, alemão e polonês. Trazida sob tais condições (1566), a autoridade desse catecismo é maior que a de qualquer outra, mas, é claro, não está ao mesmo nível da dos cânones e decretos de um conselho. Quanto ao seu valor, a estimativa do Cardeal Newman Pode ser extraído das seguintes palavras: “Eu raramente prego um sermão, mas eu vou a este lindo e completo Catecismo para obter tanto a minha matéria quanto a minha doutrina” (Apologia, p. 425). (Veja CATECISMO ROMANO.).
O Catecismo do Cardeal Bellarmino foi ordenado por Clemente VIII para ser usado nos Estados Papais e foi recomendado para uso em todo o mundo. Apareceu em duas formas: “Dottrina Cristiana Breve” (1597) e “Dichiarazione più Copiosa della Dottrina Cristiana” (1598). A primeira é para acadêmicos, a segunda para professores; no primeiro o professor faz as perguntas e as respostas do estudioso, enquanto no segundo esse processo é invertido. O primeiro, que deve ser aprendido de cor, contém onze capítulos e noventa e cinco perguntas, e está organizado na seguinte ordem: o chamado do cristão e o sinal da cruz; o Credo, o Pai Nosso e a Ave Maria; os Mandamentos de Deus, os Mandamentos da Igreja e os Conselhos; os Sacramentos, as Virtudes Teológica e Cardeal, os Dons do Espírito Santo, as Obras de Misericórdia, Pecados, as Últimas Coisas e o Rosário. É uma melhoria nos catecismos de Canísio e, portanto, foi recomendado no Concílio Vaticano para servir de modelo para o catecismo universal projetado.
O primeiro catecismo em inglês depois da Reforma foi “Um Catecismo ou Doutrina Cristã para Crianças e Pessoas Ignorantes, resumidamente compilado por Laurence Vaux, Bacheler of Divinitie”; 1a ed., 1567; reimpresso 1574, 1583 (duas vezes), 1599, 1605; 18 meses Isto foi reimpresso para a Chetham Society, nova série, vol. IV, Manchester, 1883. A seguir, veio um pequeno volume, “A Briefe Instruction for Dialogue sobre os principiais poyntes da religião cristã, reunidos da Sagrada Escritura, Padres e Councels. Pelo Reverendo M. George Doulye, Priest. Impresso em Louvaine por Laurence Kellam, anno 1604 “:” Um Catecismo Shorte do Cardeal Bellarmino ilustrado com Imagens. ” Em Augusta, 1614: “Uma breve doutrina cristã a ser nutrida de coração”;
Uma Summa de Doutrina Cristã composta em latim pelo Padre Petrus Canisius da Companhia de Jesus com um Apêndice da Queda do Homem e Justificação. Traduzido para o inglês (por Fr. Garnet?) Em St. Omers para John Heigham. Com permissão dos Superiores: 1622 “;” Um Catecismo de Doutrina Cristã em quinze Conferências. Paris: 1637 “, 2a ed., 1659. O autor foi Thomas White, aliás Blacklow, de Lisboa e Douai. O mais importante, no entanto, foi o livro que veio a ser conhecido como” O Catecismo de Doway “,” Um Abrigo de Doutrina Cristã com provas das Escrituras para pontos controvertidos. Explicou catequicamente por meio de perguntas e respostas “, impresso em Douai, 1a ed., 1649; novamente em 1661, e assim constantemente. As últimas edições mencionadas por Gillow são Londres, 1793 e Dublin, 1828; o autor foi Henry Turberville, um Douai padre, houve também uma edição menor, “Um resumo do Catecismo Douay. Para o uso de crianças e pessoas ignorantes. Londres, impressa no ano de 1688 “; foi reimpressa muitas vezes, e continuou em uso até que os estudantes de Douai vieram para a Inglaterra. Em 1625, a Franciscana Florence O’Conry publicou um catecismo irlandês em Louvain, intitulado” Mirror of a Christian Life “. Isto, como os catecismos de O’Hussey (Louvain, 1608) e Stapleton (Bruxelas, 1639), foi escrito para o benefício das tropas irlandesas que servem na Holanda. No mesmo século, outro membro da ordem franciscana, Pai Francis Molloy, natural do Condado de Meath, na Irlanda, e na época professor de teologia no St. Isidore’s College, em Roma, publicou um catecismo em irlandês sob o título “Lucerna Fidelium” (Roma, Propaganda Press, 1676). Mencione também “O Catecismo ou Doutrina Cristã”, de Andrew Donlevy, por meio de perguntas e respostas. Paris, 1742 “. Isso foi em inglês e irlandês em páginas opostas. “O Catecismo do Pobre Homem ou a Doutrina Cristã explicada com breves admomições”, 1ª ed., 1752; foi editado pelo Rev. George Bishop. O nome do autor não aparece, mas uma obra posterior diz quem ele era: “A controvérsia do pobre homem, de J. Mannock, O. S. B., autor do Catecismo do Pobre Homem, 1769.” O Dr. James Butler, Arcebispo de Cashel, publicou seu catecismo em 1775, e logo foi adotado por muitos bispos irlandeses para suas dioceses. Um relato foi dado pelo Arcebispo Walsh no “Irish Eccl. Record”, de janeiro de 1892. Em 1737, o Bispo Challoner publicou “O Cristão Católico instruído nos Sacramentos, Sacrifícios, Cerimônias e Observâncias da Igreja por meio de perguntas e resposta. Por RC London 1737. ” Há também “Um Abrigo de Doutrina Cristã com um Curto Exercício Diário”, “corrigido pelo falecido Bispo Challoner”, 1783. As obras admiráveis do Bispo Hay: “O Cristão Sincero instruído na Fé de Cristo a partir da Palavra Escrita” (1781) ; “O cristão devoto instruiu na fé de Cristo” (1783); e “O Cristão Piedoso” são catecismos em grande escala na forma de pergunta e resposta.
Durante o século XVIII, a instrução catequética recebeu um novo impulso do papa Bento XIII, que emitiu (1725) três ordenanças prescrevendo detalhadamente os métodos: divisão em classes pequenas e preparação especial para a confissão e a comunhão. Contra as tendências racionalistas no movimento pedagógico do século, Clemente XIII proferiu um protesto em 1761. Pio VI escreveu (1787) aos orientais, propondo para seu uso um catecismo em árabe preparado pela Propaganda. Na Alemanha, a “Instrução Pastoral”, emitida por Raymond Anton, bispo de Eichstädt (1768; nova edição, Freiburg, 1902) enfatizou a necessidade e indicou o método de instrução (Tt. XIV, Cap. V). Proeminente entre os escritores sobre o assunto foram Franz Neumayr, S.J. em sua “Rhetorica catechetica” (1766); MI. Schmidt, “Katechisten” e J.I. von Felbiger, “Vorlesungen über die Kunst zu katechisieren” (Viena, 1774). Na França, durante o mesmo século, grande atividade foi mostrada, especialmente pelos bispos, na publicação de catecismos. Cada diocese tinha seu próprio livro didático, mas, embora tentativas ocasionais fossem feitas na uniformidade, elas não tiveram sucesso. Vários catecismos compostos por escritores individuais que não os bispos foram colocados no Index (ver Migne, “Catéchismes”, Paris, 1842). O original francês de “Um Abrigo do Catecismo de Quebec” (Quebec, 1817) apareceu em Paris (1702) e Quebec (1782).
A atividade pedagógica do século XIX naturalmente exerceu influência sobre a instrução religiosa. Os escritores alemães de primeira linha foram Overberg (m. 1826), Sailer (d. 1832), Gruber (d. 1835) e Hirscher (d. 1865), todos os quais defendiam o método psicológico e a preparação cuidadosa dos professores. O “Catecismo” de Deharbe (1847) foi traduzido entre 1853 e 1860 em treze línguas, e seu “Erkl rungen des Katechismus” (1857-61) passou por numerosas edições. Na França, Napoleão (1806) impôs a todas as igrejas da uniformidade do Império em matéria de catecismos e, apesar da oposição de Pio VII, publicou o “Catecismo Imperial”, contendo um capítulo sobre os deveres para com o imperador. Esta foi substituída após a queda do império por um grande número de catecismos diocesanos que novamente levaram a vários planos para assegurar a uniformidade. Dupanloup, um dos principais escritores de educação, publicou seu Catéchisme chrétien “em 1865. Na época do Concílio Vaticano (1869-1870) foi discutida a questão de se ter um único catecismo universal. Havia uma grande diversidade de opiniões entre os Padres. e, consequentemente, a discussão não resultou (ver Martin, “Les travaux du concile du Vatican”, pp. 113-115). Os argumentos a favor e contra o projeto serão examinados quando chegarmos a falar de catecismos na terceira parte. O acontecimento mais importante da história recente da catequética foi a publicação da encíclica “Acerbo nimis” sobre o ensino da doutrina cristã (15 de abril de 1905) .Neste documento, Pio X atribui a atual crise religiosa à ignorância generalizada da verdade divina, e estabelece regras estritas relativas ao dever de catequizar (ver abaixo). Para o propósito de discutir os melhores métodos de realizar estas ordens, vários congressos catequéticos foram realizada: por exemplo, em Munique, 1905 e 1907; Viena, 1905 e 1908; Salzburgo, 1906; Lucerne, 1907; Paris, 1908, etc. Nessas reuniões foram realizadas palestras científicas, porém práticas, foram realizadas demonstrações de catequização na escola, e uma característica interessante foi a exibição da melhor literatura e eletrodomésticos. Dois periódicos também apareceram: “Katechetische Blätter” (Munique) e “Christlich-pädagogische Blätter” (Viena).
Nos Estados Unidos, os poucos padres que nos primeiros dias labutavam nesse vasto campo estavam tão sobrecarregados de trabalho que não conseguiam produzir livros originais para instrução religiosa; elas foram reimpressas, com pequenas alterações, livros comumente usados na Europa. Outros foram compostos da maneira descrita pelo Dr. England, primeiro Bispo de Charleston, que, em 1821, publicou um catecismo que, escreve ele, “eu tinha muito trabalho na compilação de vários outros, e adicionando várias partes que eu considerava necessárias para explicitamente, sob as circunstâncias peculiares de minha diocese. ” O primeiro a editar um catecismo, até onde se sabe, foi o padre jesuíta Robert Molyneux, um inglês de nascimento e um homem de extenso aprendizado que, até 1809, trabalhou entre os católicos em Maryland e na Pensilvânia. Sabe-se agora que não há cópias dessa obra, mas, em cartas ao bispo Carroll, o padre Molyneux menciona dois catecismos emitidos por ele – um em 1785, “uma cartilha de ortografia para crianças com um catecismo católico anexado”. Em 1788, um catecismo foi publicado em Nova York, que com toda a probabilidade foi uma reimpressão do “Catecismo de Butler” mencionado acima. O “Abrigo de Doutrina Cristã” do bispo Hay (152 pp) apareceu na Filadélfia em 1800; outra edição (143 pp.) em 1803 e outra com algumas alterações na linguagem de Baltimore em 1809 (108 pp.). Muitas edições foram publicadas sobre o catecismo intitulado “Um breve resumo da doutrina cristã, recentemente revisada para o uso da Igreja Católica nos Estados Unidos da América”. O tamanho desses pequenos catecismos é de 36 a 48 páginas. Uma edição, com a página de rosto rasgada, traz na última página o registro: “Comprei 14 de setembro de 1794”. A edição de Filadélfia de 1796 é denominada a décima terceira edição; a de Baltimore, 1798, a décima quarta. Se todas essas edições foram impressas na América, ou algumas das anteriores na Europa, não podem ser apuradas.
Este “Abreviatura Abreviada de Doutrina Cristã”, aprovado pelo Arcebispo Carroll, foi geralmente usado nos Estados Unidos até 1821. Nesse ano, o Bispo Inglaterra publicou seu catecismo para sua própria diocese e em 1825 apareceu o “Catecismo da Diocese de Bardstown”. “, recomendado como um livro de classe pelo Bispo Flaget de Bardstown, Kentucky. O autor do último catecismo foi Jean-Baptiste David, coadjutor do Bispo Flaget. Compunha o “Primeiro ou Pequeno Catecismo para as Criancinhas” (13 pp.) E o “Segundo Catecismo” (149 pp.). Os ingleses foram criticados pelo arcebispo Maréchal e outros. Ainda mais defeituoso e inexato na linguagem era o catecismo do bispo Conwell, da Filadélfia, e, a pedido do arcebispo, o autor suprimiu o livro. Um velho catecismo inglês, o “Abrigo de Doutrina Cristã”, de Henry Turberville, publicado pela primeira vez em Douai em 1649, foi reimpresso em Nova York em 1833. Enquanto esta edição preservava a antiga língua original, outra edição do mesmo livro apareceu na Filadélfia, como “revisado pelo Rev. James Doyle e prescrito por ele para as dioceses unidas de Kildare e Leighlin” (Irlanda). Nos Estados da Nova Inglaterra, o “Catecismo de Boston” foi usado por muito tempo, a “Abreviação Curta da Doutrina Cristã”, recentemente revisada e ampliada e autorizada pelo Bispo Fenwick de Boston. Mas os catecismos que foram usados mais exclusivamente durante várias décadas foram o “Catecismo Maior” de Butler e o “Catecismo Abreviado”. Em 1788, Samuel Campbell, Nova York, publicou “Um Catecismo para a Instrução de Crianças. A Sétima Edição com Adições, Revisada e Corrigida pelo Autor”. Esta parece ser a primeira edição americana do Catecismo de Butler; para o Dr. Troy, Bispo de Ossory, escreveu, logo depois que o Catecismo de Butler apareceu: “Foi impresso aqui sob o título: ‘Um Catecismo para a Instrução das Crianças’, sem qualquer menção ao Dr. Butler”. O Catecismo de Butler tornou-se muito popular nos Estados Unidos e o Primeiro Conselho Provincial do Canadá (1851) o prescreveu para os católicos anglófonos do Domínio. Alguns outros catecismos americanos podem ser brevemente mencionados: o chamado “Catecismo Dubuque” pelo Padre Hattenberger; o pequeno e o maior catecismo do missionário jesuíta, padre Weninger (1865); e os três catecismos do Redentorista Padre Müller (1874). Muito mais amplamente utilizado do que estes foi a tradução em inglês de Deharbe. A partir de 1869, numerosas edições de pequenos, médios e grandes catecismos, com várias modificações, foram publicadas nos Estados Unidos. Uma edição inteiramente nova e muito melhorada foi lançada em Nova York em 1901.
Repetidos esforços foram feitos nos Estados Unidos em direção a um arranjo pelo qual um livro-texto uniforme de Doutrina Cristã poderia ser usado por todos os católicos. Já em 1829, os bispos reunidos no Primeiro Conselho Provincial de Baltimore decretaram: “Deve ser escrito um catecismo que melhor se adapte às circunstâncias desta Província; ele dará a Doutrina Cristã como explicado no Catecismo do Cardeal Bellarmine, e quando aprovado pela Santa Sé, será publicado para o uso comum dos católicos “(Decr. xxxiii). A cláusula que recomenda o Catecismo de Bellarmino como modelo foi acrescentada a pedido especial da Congregação da Propaganda. Pode-se mencionar aqui que o “Pequeno Catecismo” de Bellarmino, texto italiano com tradução para o inglês, foi publicado em Boston, em 1853. O desejo dos bispos não foi realizado, e o Primeiro e Segundo Conselho Plenário de Baltimore (1852 e 1866) repetiu o decreto de 1829. No Terceiro Conselho Plenário (1884), muitos bispos eram a favor de uma edição “revisada” do Catecismo de Butler, mas finalmente o assunto foi entregue às mãos de um comitê de seis bispos. Finalmente, em 1885, foi emitido “Um Catecismo de Doutrina Cristã, Preparado e Enjoined por Ordem do Terceiro Conselho de Baltimore”. Embora o concílio desejasse um catecismo “perfeito em todos os aspectos” (Acta et Decr., P. 219), teólogos e professores criticaram vários pontos (Nilles, “Commentaria”, II, 265, 188). Logo, várias edições surgiram com acréscimos de significados de palavras, notas explicativas, algumas até com arranjos diferentes, de modo que agora existe uma considerável diversidade nos livros que levam o nome de Catecismo do Conselho de Baltimore. Além disso, nos últimos anos vários novos catecismos foram publicados, “um ou dois, uma melhoria decisiva sobre o Catecismo do Concílio” (Messmer, “Spirago’s Method”, p. 558). Entre os catecismos recentes estão os dois do padre Faerber, os grandes e pequenos catecismos do Padre Groenings, S.J., e a “Sagrada Família de Catecismos Católicos”, de Francis H. Butler, da Diocese de Boston (1902). Os três catecismos graduados desta série dão na página esquerda as perguntas e respostas, à direita uma “Lição de Leitura”, tratando de forma mais completa e conectada com a matéria contida nas perguntas e respostas. Algumas características muito práticas (parte de leitura, seguida de perguntas e respostas, hinos apropriados e ilustrações pictóricas) marcam os “livros-texto de religião para escolas paroquiais e dominicais”, editadas desde 1898 por padre Yorke. Estas duas últimas séries, em certa medida, partem do método tradicional e indicam um novo movimento no ensino catequético. Uma mudança mais radical no estilo do catecismo, a saber, o completo abandono do método de perguntas e respostas, foi recentemente proposta (ver abaixo, em II e III deste artigo, e “Am. Eccl. Rev.”, 1907, janeiro e fevereiro de 1908). O Primeiro Conselho Plenário de Baltimore (1852) nomeou Bispo Neumann para escrever, ou revisar, um catecismo alemão cujo uso, após sua aprovação pelo arcebispo e todos os bispos de língua alemã, deveria ser obrigatório. Esse decreto compartilhava o destino da exigência do conselho por um catecismo inglês uniforme. O Terceiro Conselho Plenário (1884) decretou que o catecismo a ser publicado por sua ordem deveria ser traduzido para as línguas das paróquias em que a instrução religiosa é dada em outra língua que não a inglesa. Mas a tradução do catecismo do conselho encontrou pouco favor. Outro regulamento, no entanto, contido no mesmo decreto do conselho (ccxix), foi gradualmente levado a efeito. Os bispos reunidos expressaram um desejo sincero de que em escolas onde o inglês não fosse usado, a Doutrina Cristã deveria ser ensinada não apenas na língua estrangeira ali usada, mas também em inglês. Sem dúvida, esta foi uma disposição sábia. Para os jovens da segunda ou terceira geração, é difícil entender a língua nativa de seus pais; ouvindo discussões ou ataques à sua religião, dificilmente conseguem responder se não aprenderam o catecismo em inglês. Além disso, depois de deixar a escola, muitos jovens têm que viver entre pessoas de língua inglesa, em lugares onde não há congregação de sua própria nacionalidade; Se não aprenderem religião em inglês, sentem-se tentados a não freqüentar os sermões, sentem-se constrangidos em confessar-se e, assim, podem gradualmente se afastar da Igreja. Para evitar esses perigos, vários catecismos (Deharbe, Faerber, Groenings, etc.) foram publicados com textos em alemão e inglês em páginas opostas. Da mesma forma, há polonês-inglês, boêmio-inglês e outras edições com texto duplo. Na maioria das escolas italianas, o catecismo é ensinado principalmente em inglês e somente as orações em italiano. Por mais imprudente que seja forçar uma mudança de línguas no ensino catequético, seria igualmente imprudente retardar artificialmente o desenvolvimento natural. A tendência lenta mas firme é para a adoção gradual da língua inglesa na pregação e no ensino do catecismo, e parece razoável pensar que algum dia haverá entre os católicos nos Estados Unidos não apenas unidade na fé na substância do catecismo. catequese, mas também em sua forma e linguagem externas.
Um número de imigrantes alemães entrou na Pensilvânia por volta de 1700, uma parte considerável deles sendo católicos. Em 1759, os católicos alemães na Filadélfia superaram os da língua inglesa e, em 1789, abriram a igreja da Santíssima Trindade, a primeira igreja exclusivamente nacional nos Estados Unidos. Desde 1741, os jesuítas alemães têm ministrado às necessidades espirituais de seus compatriotas, e escolas católicas foram estabelecidas nos assentamentos da Pensilvânia. Era natural que os jesuítas alemães introduzissem o catecismo de Canísio, que durante séculos fora universalmente usado em toda a Alemanha. A mais conhecida edição americana deste famoso catecismo é aquela impressa na Filadélfia, em 1810: “Catholischer Catechismus, worin die Catholische Lehre nach den fänf Hauptstäcken V.P. Petri Canisii, aus der Gesellschaft jesu, erkl¨rt wird”. O autor ou editor deste livro foi Adam Britt, pastor da Igreja da Santíssima Trindade, Filadélfia, que morreu em Conewaga (1822) como membro da Companhia de Jesus. Durante várias décadas, o Catecismo de Canísio foi geralmente usado pelos católicos alemães nos Estados Unidos. Os Redentoristas chegaram a este país em 1833 e logo se encarregaram de prosperar as paróquias alemãs em quase todas as cidades mais importantes. O venerável John N. Neumann, depois Bispo da Filadélfia, escreveu, enquanto reitor da casa redentorista em Pittsburg, por volta do ano de 1845, um pequeno e um grande catecismo. Esses textos, também conhecidos como “Catecismos Redentoristas”, tiveram ampla circulação, enquanto os escritos posteriormente pelo Padre Weninger, S.J., e pelo Padre Müller, C. SS. R. nunca se tornou popular. A segunda metade do século XIX pode ser chamada de era do catecismo de Deharbe. Em 1850, o “Katholischer Katechismus der Lehrbegriffe” foi lançado em Cincinnati, que nessa época se tornou um centro da população católica alemã com florescentes escolas paroquiais. Dom Purcell declara na aprovação que os catecismos alemães publicados anteriormente não deveriam ser reimpressos, mas que este “Catecismo de Regensburg [Ratisbona], muito usado na Alemanha”, seria o único em sua diocese. Embora o nome do autor não tenha sido dado, era na realidade o “Grande Catecismo” de Padre Deharbe. Desde aquela época numerosas edições dos diferentes catecismos de Deharbe apareceram com várias adaptações e modificações, e por quase cinquenta anos Deharbe reinou supremo. Essa supremacia foi contestada nas últimas duas décadas. Padre Müller, C. SS. R., no prefácio de seu catecismo, critica severamente Deharbe como um livro “que é difícil para as crianças aprenderem e entenderem”. O padre Faerber, que dedicou quarenta anos à instrução catequética, produziu em 1895 um livro didático que se recomenda por sua simplicidade e clareza, embora os críticos, que o acusaram de incompletude e certa falta de precisão, não estivessem totalmente errados. Quase em simultâneo com o livro do padre Faerber apareceu uma edição excelente, completamente revisada, dos textos de Deharbe, dos quais muitos defeitos haviam sido eliminados. Finalmente, em 1900, o padre Groenings, S.J., publicou dois catecismos, um pequeno e um grande.
Desenvolvimento de catequizar depois do Concílio de Trento – Consciente de que o trabalho de catequizar era mais importante que a questão dos catecismos, o Concílio de Trento decretou que “os bispos cuidariam que pelo menos no dia do Senhor e outras festas as crianças cada paróquia deve ser cuidadosamente ensinada sobre os rudimentos da fé e obediência a Deus e seus pais “(Sess. IV, De Ref., c. iv). Em 1560, a Confraria da Doutrina Cristã foi fundada em Roma por um milanês e foi aprovada por São Pio V em 1571. São Carlos Borromeo, em seus sínodos provinciais, estabeleceu excelentes regras de catequese; todo cristão devia conhecer a oração do Senhor, a Ave Maria, o Credo e os Dez Mandamentos; confessores foram ordenados a examinar seus penitentes quanto ao conhecimento desses formulários (V Prov. Concil., 1579). Ele também estabeleceu escolas nas aldeias, além de aumentar o número nas cidades. Além da atividade renovada das ordens mais antigas, os jesuítas, os Barnabitas e os Escoltas Regulares de Escolas Piedosas (Piaristas), que se dedicavam à educação dos jovens, cuidavam especialmente da instrução religiosa dos que lhes eram confiados. Neste contexto, três nomes são especialmente dignos de menção: São Vicente de Paulo, São Francisco de Sales e M. Olier. Um dos primeiros atos de São Francisco como bispo foi organizar instrução catequética em toda a sua diocese, e ele próprio tomou sua vez com seus cânones nesse trabalho sagrado. São Vicente fundou sua congregação de sacerdotes da missão com o propósito de instruir os pobres, especialmente nas aldeias. Os missionários deveriam ensinar o catecismo duas vezes por dia durante cada missão. Em sua própria paróquia de Châtillon, ele estabeleceu a Confraria para a Assistência aos Pobres, e um dos deveres dos membros era instruir e dar ajuda material. Assim também as Irmãs da Caridade não apenas cuidavam dos doentes e dos pobres, mas também ensinavam as crianças. M. Olier, no seminário e na paróquia de Saint-Sulpice, enfatizou especialmente o trabalho de catequizar. O método que ele introduziu será descrito na segunda parte deste artigo. Os Irmãos das Escolas Cristãs, fundados por São João Batista de la Salle, dedicaram-se especialmente à instrução religiosa e secular. Ao descobrir que os muito pobres não podiam frequentar a escola nos dias de semana, o santo fundador introduziu lições seculares aos domingos. Isso foi em 1699, quase um século antes de tal ensino ser dado na Inglaterra protestante.
III. Catequese prática
Catequizar (catequese), como vimos, é uma instrução que é ao mesmo tempo religiosa, elementar e oral.
Catequizar é um trabalho religioso não simplesmente porque trata de assuntos religiosos, mas porque seu fim ou objeto é religioso. O professor deve esforçar-se para influenciar o coração e a vontade da criança, e não se contentar em colocar uma certa quantidade de conhecimento religioso em sua cabeça; pois, como diria Aristóteles, o fim da catequese não é conhecimento, mas prática. O conhecimento, de fato, deve haver, e quanto mais, melhor nesta era de educação secular generalizada; mas o conhecimento deve levar à ação. Tanto o professor quanto a criança devem perceber que estão engajados em um trabalho religioso e não em uma das lições comuns do dia. É a negligência em perceber isso que é responsável pelo pequeno efeito produzido pelo ensino longo e elaborado. O conhecimento religioso passa a ser considerado pela criança meramente como um ramo de outro conhecimento, e tendo tão pouco a ver com a conduta quanto com o estudo de frações vulgares. “Quando a criança está lutando através das tentações do mundo, ela terá que se basear muito mais em seu estoque de piedade do que em seu estoque de conhecimento” (Furniss, “Escola Dominical ou Catecismo?). O trabalho de um O professor na Igreja será dirigido principalmente a isto, que os fiéis desejam sinceramente ‘conhecer Jesus Cristo e Ele crucificado’, e que eles estejam firmemente convencidos e com a mais íntima piedade e devoção de coração crerem que ‘não há outro nome debaixo do céu dado aos homens pelo qual devemos ser salvos ‘, pois’ Ele é a propiciação pelos nossos pecados ‘. Mas, como sabemos disso, o conhecemos, se’ guardamos os Seus mandamentos ‘, a próxima consideração e uma intimamente relacionado com o exposto acima, é mostrar que a vida não deve ser gasta em facilidade e indolência, mas que devemos ‘andar como Ele andou’, e com toda seriedade ‘buscar a justiça, a piedade, a fé, a caridade, a brandura’; porque Ele ‘se deu por nós para nos remir de toda a iniqüidade e purificar para H é um povo aceitável, que persegue boas obras; quais coisas o apóstolo comanda os pastores para ‘falar e exortar’. Mas como o nosso Senhor e Salvador não apenas declarou, mas também demonstrou pelo seu próprio exemplo, que a Lei e os Profetas dependem do amor, e como também, de acordo com a confirmação do Apóstolo, ‘o fim dos mandamentos e o O cumprimento da Lei é caridade, ninguém pode duvidar que isso, como um dever primordial, deve ser atendido com a máxima assiduidade, que o povo fiel seja animado para o amor da infinita bondade de Deus para conosco; que, inflamados com uma espécie de ardor divino, podem ser poderosamente atraídos para o bem supremo e todo perfeito, para aderir ao que é uma felicidade sólida “(Catecismo do Concílio de Trento, Pref., x).
As pessoas interessadas em catequizar (professores e ensinamentos) e os tempos e lugares para catequizar dificilmente podem ser tratados separadamente. Mas será melhor começar com as pessoas. O dever de fornecer instrução religiosa adequada para as crianças é primordialmente dos pais. Isso eles podem cumprir ensinando-os ou confiando-os a outros. Junto aos pais naturais, os padrinhos têm esse dever. O pároco deve lembrar tanto os pais como os padrinhos de suas obrigações; e ele, também, como pai espiritual dos que foram confiados a seus cuidados, é obrigado a instruí-los. Na Carta Encíclica de Pio X sobre o ensino da doutrina cristã é promulgada
(1) que todos os párocos, e em geral, todos aqueles encarregados dos cuidados das almas, em todos os domingos e dias festivos durante todo o ano, sem exceção, dê aos meninos e meninas uma hora de instrução do catecismo sobre as coisas que cada um deve crer e fazer para ser salvo; (2) em determinados momentos durante o ano, prepararão meninos e meninas por instrução contínua, com duração de vários dias, para receberem os sacramentos da penitência e da confirmação; (3) e com especial cuidado em todos os dias da semana da Quaresma, e se necessário nos outros dias após a festa da Páscoa, preparar os meninos e as meninas através de instruções e exortações adequadas para fazerem a primeira comunhão de maneira santa; (4) em cada paróquia a sociedade, comumente chamada de Confraria da Doutrina Cristã, será canonicamente erigida, através da qual os párocos, especialmente nos lugares onde há escassez de padres, terão ajudantes leigos para a instrução catequética. n leigos piedosos que se dedicarão ao ofício de ensinar…
Nos países onde existem escolas católicas, a instrução religiosa é dada nos dias de semana antes ou depois da instrução secular. Como é bem sabido, em nome desse privilégio, os fiéis contribuíram com enormes somas de dinheiro para construir e apoiar as escolas. Onde este é o caso, a dificuldade é apenas financeira. No entanto, o Primeiro Conselho Provincial de Westminster adverte o pastor a não ceder a este dever de catequizar “até agora a outros, por mais bons ou religiosos que sejam, a não visitar as escolas com freqüência e instilar nas mentes tenras da juventude os princípios da verdadeira fé e piedade “. Vemos, então, que o trabalho de dar instrução religiosa pertence aos pais, aos sacerdotes com o cuidado das almas, aos professores das escolas católicas e a outros ajudantes leigos.
Voltando agora para aqueles que devem ser ensinados, podemos considerar primeiro os jovens e depois aqueles que são crescidos. Os jovens podem ser divididos entre aqueles que estão recebendo educação primária (acadêmicos primários) e aqueles que são mais avançados (estudiosos secundários). Embora em muitas dioceses os estudiosos estejam organizados em classes correspondentes às classes seculares, podemos considerá-los para nosso propósito atual divididos em três grupos: aqueles que não foram confessados; aqueles que foram à confissão, mas não fizeram a primeira comunhão; e aqueles que fizeram a primeira comunhão. No caso do primeiro grupo, a instrução deve ser do tipo mais rudimentar; mas, como já foi dito, isso não significa que os pequenos não devam aprender nada, exceto a primeira parte de algum catecismo; eles deveriam ter o Credo e os Mandamentos, o Pai Nosso e a Ave Maria, explicados a eles, junto com o perdão do pecado pelos Sacramentos do Batismo e da Penitência. Os principais eventos na vida de Cristo serão considerados um assunto sempre interessante para eles. Até que ponto é sábio conversar com eles sobre a Criação e a Queda, o Dilúvio e as histórias dos primeiros patriarcas, pode ser uma questão de discussão entre os professores. Em qualquer caso, grande cuidado deve ser tomado para não lhes dar quaisquer noções que eles possam depois rejeitar. Se é importante, neste estágio, dizer às crianças, na linguagem mais simples, alguma coisa sobre os serviços da Igreja, pois agora elas estão começando a estar presentes nelas. Qualquer um que cuide deles lá, ou, melhor ainda, que se lembrará de suas próprias memórias iniciais, entenderá que dificuldade é para uma criança ter que passar por uma missa alta com um sermão. O segundo grupo (aqueles que se preparam para a Primeira Comunhão) certamente poderão receber instrução mais avançada em cada um dos quatro ramos mencionados acima, com especial referência à Santa Eucaristia.
Ao instruir os dois grupos, os assuntos devem ser ensinados dogmaticamente, isto é, com autoridade, apelando mais à fé das crianças do que aos seus poderes de raciocínio. A instrução pós-comunhão dos estudiosos elementares será quase semelhante à instrução dada aos jovens acadêmicos secundários, e consistirá em transmitir conhecimento mais amplo e profundo e insistir mais em provas. Quando crescerem, sua dificuldade não será apenas a observância da lei, mas a razão disso. Eles vão perguntar não só: O que devo acreditar e fazer? mas também, por que devo acreditar ou fazer isso? Daí a importância de uma instrução minuciosa na autoridade da Igreja, textos da Escritura e também apelos à razão correta. Isso nos leva ao assunto de catequizar pessoas adultas. Pio X prossegue falando deste assunto, depois de estabelecer os regulamentos para os jovens: “Nestes dias, adultos, não menos que os jovens, necessitam de instrução religiosa. Todos perecem os sacerdotes e outros cuidam das almas, além disso na homilia do Evangelho entregue na missa paroquial em todos os dias de obrigação, explicará o catecismo para os fiéis em um estilo fácil, adequado à inteligência de seus ouvintes, a qualquer hora do dia que julguem conveniente. as pessoas, mas não durante a hora em que as crianças são ensinadas.Nesta instrução eles devem fazer uso do Catecismo do Concílio de Trento, e eles devem assim ordenar se todo o assunto do Credo, os Sacramentos, o Decálogo , o Pai Nosso e os preceitos da Igreja serão tratados no espaço de quatro ou cinco anos. “
Os assuntos a serem tratados são estabelecidos por Pio X: “Como as coisas divinamente reveladas são tantas e tão diversas que não é tarefa fácil adquirir conhecimento delas ou, tendo adquirido esse conhecimento, retê-las em a memória, … nossos predecessores reduziram muito sabiamente toda essa força e esquema de doutrina salvadora a estas quatro cabeças distintas: o Credo dos Apóstolos, os Sacramentos, os Dez Mandamentos e a Oração do Senhor, na doutrina do Credo. continha todas as coisas que devem ser realizadas de acordo com a disciplina da fé cristã, se eles consideram o conhecimento de Deus, ou a criação e governo do mundo, ou a redenção da raça humana, ou as recompensas do bem e do castigos dos ímpios A doutrina dos Sete Sacramentos compreende os sinais e, por assim dizer, os instrumentos para obter a graça divina.No Decálogo é estabelecido qualquer que seja a referência à Lei, “o fim” do qual “é caridade”. no Senhor s A oração está contida no que pode ser desejado, esperado ou salutarmente pelos homens. Segue-se que esses quatro lugares-comuns, como se fosse, da Sagrada Escritura sendo explicados, dificilmente pode estar querendo que algo seja aprendido por um homem cristão “(ib., Xii).
Deve-se ter em mente que a instrução catequética deveria ser elementar; mas isso, claro, é um termo relativo, de acordo com o aluno ser adulto ou criança. Essa diferença foi tratada acima ao falar das pessoas interessadas em catequizar. Pode ser indicado aqui, no entanto, que conhecimento elementar não é o mesmo que conhecimento parcial. Até mesmo as crianças pequenas deveriam ensinar algo sobre cada uma das quatro divisões mencionadas acima, a saber, que precisam crer em Deus, fazer a vontade de Deus e obter Sua graça por meio da oração e dos sacramentos. Outras instruções consistirão no desenvolvimento de cada uma dessas cabeças. Além do que é comumente entendido pela doutrina cristã, a catequese deve tratar da história cristã e do culto cristão. A história cristã incluirá a história do Antigo Testamento, do Novo Testamento e da Igreja. O culto cristão incluirá o calendário da Igreja (as festas e jejuns) e seus serviços e devoções. Esses três – doutrina, história e adoração – não são totalmente distintos, e muitas vezes podem ser melhor ensinados juntos. Por exemplo, o segundo artigo do Credo deve ser ensinado de modo a trazer à luz a doutrina da Encarnação, a bela história do nascimento e da infância de Cristo, e o significado e os serviços do Advento e do Natal. A história da Bíblia e a história da Igreja oferecerão incontáveis exemplos de várias doutrinas e heresias da parte doutrinária do catecismo e das virtudes e vícios contrários da parte prática.
A questão dos métodos catequéticos é difícil e deu origem a muita controvérsia. Padre Furniss há muito tempo, em sua “Escola Dominical ou Catecismo”? e o Bispo Bellord mais tarde, em sua “Educação Religiosa e seus Fracassos”, passou uma condenação por atacado em nosso método atual, e atribuiu a ele a queda de tantos católicos da Fé. “A causa principal do ‘vazamento’ é a imperfeição de nossos sistemas de instrução religiosa. Esses métodos parecem antiquados, imprudentes, inúteis, às vezes positivamente prejudiciais à causa” (Bp. Bellord, op. Cit., P. 7). ). Parte da culpa é atribuída à catequese e parte aos catecismos. Dos últimos falaremos presentemente. Novamente, a culpa é dupla e não é totalmente consistente. As crianças são declaradas não conhecer sua religião, ou, sabendo muito bem, não para colocá-la em prática. Em ambos os casos, é claro que estão perdidos para a Igreja quando crescem.
Tanto o bispo como o Redentorista reclamam que a instrução religiosa é uma tarefa e, portanto, não é aprendida de forma alguma, ou, se for aprendida, é aprendida de tal maneira que se torna odiosa para a criança e não tem tendo em conta a sua conduta no pós-vida. Ambos são especialmente severos na tentativa de fazer as crianças aprenderem de cor. O bispo cita vários sacerdotes missionários experientes que compartilham seus pontos de vista. Parece-nos que, ao considerarmos os métodos de catequizar, temos que ter em mente dois conjuntos muito diferentes de condições. Em alguns países, a instrução religiosa faz parte do currículo diário e é dada principalmente durante a semana por professores treinados. Onde este é o caso, não é difícil garantir que as crianças aprendam de cor algum livro oficial. Com isso como base, o sacerdote (que de modo algum restringirá seus trabalhos ao trabalho de domingo) será capaz de explicar e ilustrar e reforçar o que aprenderam de cor. O negócio dos professores será principalmente colocar o catecismo na cabeça da criança; o padre deve colocá-lo em seu coração. Muito diferentes são as condições com as quais Padre Furniss e o Bispo Bellord estão lidando. Onde o padre tem que se reunir em um domingo, ou um dia da semana, um número de crianças de todas as idades, que não são obrigadas a estar presentes; e quando ele tem que depender da assistência de leigos que não têm treinamento em ensino; É óbvio que ele deve fazer o melhor possível para tornar a instrução tão simples, tão interessante e tão devocional quanto possível. Como em outros ramos da instrução, podemos seguir o método analítico ou o sintético. No primeiro, pegamos um livro de texto, um catecismo, e explicamos palavra por palavra para o estudioso e o fazemos memorizá-lo. O livro é de primordial importância; o professor ocupa um lugar bastante secundário. Embora possa transmitir uma impressão errada para chamar isso de método protestante, ainda assim está exatamente de acordo com o sistema protestante de ensino religioso em geral. A palavra escrita e impressa (Bíblia ou Catecismo) é para todos eles. O método sintético, por outro lado, coloca o professor em primeiro plano. Os eruditos são convidados a olhar para ele e ouvir sua voz e receber suas palavras sobre sua autoridade. “A fé vem pela audição.” Depois de terem aprendido completamente a lição dessa maneira, um livro pode ser colocado diante deles, e ser explicado a eles e entregue à memória, como contendo de uma forma fixa a substância daquilo que eles receberam de boca em boca. O que quer que seja dito das vantagens relativas dos dois métodos no ensino de temas seculares, não pode haver dúvida de que o método sintético é apropriado para a instrução catequética. O ofício de catequizar pertence ao magistério da Igreja (autoridade docente) e, portanto, é melhor exercido pela voz viva. “Os lábios do sacerdote guardarão conhecimento, e buscarão a lei na sua boca” (Malaquias 2: 7).
A. O método sulpiciano
O método supliciano de catequizar é celebrado em todo o mundo e os hits produzem frutos maravilhosos onde quer que tenha sido empregado. Não podemos, portanto, fazer melhor do que dar uma breve descrição disso aqui.
Todo o catecismo consiste em três exercícios principais e três secundários.
Os principais são:
- • a recitação da carta do catecismo, com uma explicação fácil, por meio de perguntas e respostas;
- • a instrução;
- • a leitura do Evangelho e a homilia.
Os exercícios secundários são:
- as admoestações do catequista chefe;
- os hinos;
- orações.
Estes devem ser intercalados com o primeiro. A duração fixada por São Francisco de Sales para um catecismo completo é de duas horas. O lugar deve ser a igreja, mas em uma capela separada, em vez de no corpo da igreja. Grande importância está ligada ao “jogo da boa marca” (le jeu du bon point) e às análises. O primeiro consiste em selecionar a criança que melhor respondeu na primeira parte (o questionamento sobre o catecismo), e colocar para ele uma série de perguntas curtas, claras e definidas sobre o assunto em questão e fazer isso como uma espécie de desafio. para a criança. As outras crianças são despertadas para o interesse pela noção de uma disputa entre o catequista e uma delas, e isso dá ocasião para uma melhor compreensão do assunto em tratamento. Se a criança é considerada vencedora, ele recebe uma pequena carta de recompensa (le bon point). “Para o sucesso do jogo do bon-point é importante se preparar antecipadamente e anotar as questões que devem ser colocadas às crianças, mesmo as mais comuns.” As crianças devem fazer um breve relato das instruções dadas após o interrogatório. Essas análises devem ser corrigidas pelo professor, e uma marca (“boa”, “boa”, “muito boa”) deve ser anexada a cada uma delas. A fim de assegurar a freqüência regular, os registros devem ser cuidadosamente mantidos, e as recompensas (fotos, medalhas, etc.) devem ser dadas àqueles que não perderam um catecismo. Guloseimas e festas também devem ser dadas. O espírito de emulação deve ser incentivado tanto para atendimento e boa resposta e análise. Vários pequenos ofícios devem ser conferidos aos melhores filhos. A punição raramente deve ser recorrida.
Embora o método sulpista insista em um conhecimento profundo da letra do catecismo, é claro que o professor é de primordial importância e não o livro. De fato, pode-se dizer que o sucesso ou fracasso do catecismo depende inteiramente dele: se é ele quem tem que fazer o questionamento e dar a instrução e a homilia do Evangelho. A menos que ele possa manter a atenção das crianças fixas nele, ele está fadado ao fracasso. Por isso, o maior cuidado deve ser tomado na seleção e treinamento dos catequistas. Estes são às vezes seminaristas ou freiras, mas os leigos devem ser tomados frequentemente. De longe, a maior parte de “O Método de São Sulpício” é dedicada à instrução dos catequistas (cap. Iv, “Da instrução das crianças”; cap v, “Da santificação dos filhos”; cap. Vi “Da necessidade de tornar o catecismo agradável para as crianças e de alguns meios para atingir este objetivo”; cap. Vii, “Como transformar o catecismo em exercícios de emulação”; cap. Viii, “Como manter a boa ordem e garantir o sucesso dos catecismos “).
Até agora, o “Método” lidou com os catecismos em geral. Em seguida vem a divisão dos catecismos. São quatro em número: o Catecismo Menor, o Catecismo da Primeira Comunhão, o Catecismo da Semana e o Catecismo da Perseverança. O Catecismo da Semana é o único que requer qualquer explicação aqui. Um certo tempo antes do período da primeira comunhão é feita uma lista de tais crianças que devem ser admitidas na Mesa Sagrada, e estas são preparadas por exercícios mais freqüentes, realizadas nos dias de semana e também aos domingos. Como regra, somente as crianças que participaram por doze meses são admitidas nos catecismos do dia da semana e a idade normal é de doze anos. O catecismo do dia da semana é realizado em dois dias da semana e por cerca de três meses. A ordem é muito parecida com a do catecismo dominical, exceto que o Evangelho e a homilia são omitidos. As crianças são examinadas duas vezes durante os catecismos do dia da semana: a primeira vez no meio do curso; o segundo, uma semana antes do retiro. Aqueles que muitas vezes estiveram ausentes sem causa ou que responderam mal ou cuja conduta foi insatisfatória, são rejeitados.
Um relato completo do método será encontrado em “O Método de São Sulpício” (Tr.), E também em “O Ministério de Catequese” (Tr.) Por Mgr. Dupanloup.
B. O método de Munique
Em 1898, o Dr. A. Weber, editor do “Katechetische Blätter” de Munique, pediu a adaptação do sistema Herbart-Ziller no ensino da doutrina cristã. Este sistema exige, “primeiro, uma divisão da matéria catequética em unidades metódicas estritas, de modo que essas questões sejam coordenadas, que são essencialmente uma. Em segundo lugar, insiste em um seguimento metódico das três etapas essenciais, a saber, Apresentação, Explicação e Aplicação – com uma breve Preparação antes da Apresentação, depois Combinação após Explicação, como pontos mais ou menos não essenciais, portanto nunca começa com as questões catequéticas, mas sempre com uma Apresentação objetiva – na forma de uma história da vida ou do Bíblia, um quadro catequético, bíblico ou histórico, um ponto de liturgia, história da igreja, ou a vida dos santos, ou alguma lição objetiva. ”Desta lição objetiva somente os conceitos catequéticos serão evoluídos e resumidos, então combinados o catequista responder e formalmente aplicado à vida. Estes catequistas visam capturar o interesse da criança desde o início e preservar a sua boa vontade e atenção em todo “. er Eccl. Rev., março de 1908, p. 342). “Preparação vira a atenção do aluno em uma direção definida.
O aluno ouve o objetivo da lição em algumas palavras bem escolhidas. Nesta fase do processo, as ideias do aluno são também corrigidas e tornadas mais claras. Apresentação dá uma lição de objeto. Se possível, use apenas um desses objetos. Existem razões psicológicas sólidas para isso, embora se torne ocasionalmente útil empregar várias. Explicação também pode ser chamada de formação de conceito. Fora da lição objetiva, são aqui construídos, ou evoluídos, os conceitos catequéticos. A partir da apresentação objetiva concreta, passamos aqui para o conceito geral. A combinação reúne todas as idéias derivadas da lição no texto do catecismo. A aplicação finalmente fortalece e aprofunda as verdades que reunimos e amplia-as para fins de vida. Podemos aqui inserir mais exemplos, dar motivos adicionais, aplicar as lições à vida real da criança, treinar a criança a julgar sua própria conduta moral e terminar com alguma resolução específica, ou uma oração, canção, hino ou citação apropriados. “(Amer. Eccl. Rev., abril de 1908, p. 465). No mesmo número da Revista (p. 460) será encontrada uma excelente lição sobre” Sin “, elaborada nas linhas do Munique Método: Mais informações serão encontradas em “Die Münchener katechetische Methode”, de Weber, e “Der Münchener katechetische Kurs, 1905”, de Göttler.
C. Instrução de conversos
A instrução cuidadosa daqueles que se candidatam à admissão na Igreja, ou que desejam informações sobre suas doutrinas e práticas, é um dever sagrado que, por vezes, incumbe a quase todos os sacerdotes. Ninguém pode prudentemente abraçar a religião cristã, a menos que ele veja claramente que é credível. Portanto, os motivos de credibilidade, os argumentos seguros que convencem o entendimento e movem a vontade de comandar o assentimento da fé, devem ser claramente estabelecidos. Quanto maior a posição social ou intelectual dos inquiridores, mais completa e diligente deve ser a instrução. Cada um deve ser guiado não apenas para entender os dogmas da Igreja, até onde pode, mas para praticar os exercícios da perfeição cristã. Antes da profissão usual de fé, os conversos devem ser examinados em seu conhecimento de todos os assuntos que devem ser conhecidos para serem salvos. Isso deve ser feito com muito cuidado, pois neste momento eles são dóceis. Após sua admissão aos sacramentos, alguns podem facilmente imaginar-se plenamente instruídos e, por falta de estudo, permanecem ignorantes até a morte, incapazes de treinar adequadamente seus filhos ou dependentes. No caso de pessoas sem educação que são atraídas para a Igreja, o diretor prudente evitará tal controvérsia que possa levar seu aluno a defender erros até então desconhecidos. Investigadores melhor instruídos devem estar plenamente satisfeitos em todos os pontos que têm contra a doutrina católica e devem receber os meios para resistir a tentações internas e externas. O período de tempo e o caráter da instrução variam de acordo com cada indivíduo.
Segue-se do que foi dito que os tempos e lugares variam de acordo com os diferentes tipos de pessoas a serem instruídas e os hábitos dos diferentes países. Falando em geral, no entanto, pelo menos alguma instrução deve ser dada aos domingos e na igreja, de modo a ressaltar o caráter religioso da catequese.
IV. Catecismos modernos
Quando falamos da história da catequese, vimos que, embora o método fosse original e propriamente oral, logo surgiu o costume de compor catecismos – ou seja, manuais curtos de instrução religiosa elementar, geralmente por meio de perguntas e respostas.
Um catecismo é de grande utilidade tanto para o professor quanto para o acadêmico. Para o professor, é um guia quanto aos assuntos a serem ensinados, a ordem de lidar com eles e a escolha das palavras nas quais a instrução deve ser transmitida; acima de tudo, é o melhor meio de assegurar a uniformidade e correção do ensino doutrinário e moral. O uso que o professor deve fazer se deve ser entendido em conexão com o que foi dito acima sobre os métodos de catequizar. Para o estudioso, um catecismo dá, de forma breve, um resumo do que o professor lhe transmitiu; e ao memorizá-lo, ele pode ter certeza de que compreendeu a essência de sua lição. Como já foi observado, não é difícil encontrar escolas católicas com professores especialistas e treinados, acostumados a fazer as crianças aprenderem de cor; mas onde o ensino tem que ser feito na noite ou nas escolas dominicais por pessoas inexperientes, e os estudiosos não estão sob o mesmo controle que nas escolas do dia, as porções a serem dedicadas à memória devem ser reduzidas a um mínimo.
Um bom catecismo deve obedecer estritamente à definição dada acima. Isto é, deve ser elementar, não um tratado aprendido de teologia dogmática, moral e ascética; e deve ser simples na linguagem, evitando expressões técnicas na medida em que seja consistente com a precisão. Deve a forma de pergunta e resposta ser mantida? Sem dúvida, não é uma forma interessante para pessoas adultas; mas as crianças preferem, porque lhes permitem saber exatamente o que é provável que sejam feitas. Além disso, esta forma mantém a idéia de um professor e um discípulo e, portanto, está mais de acordo com a noção fundamental de catequizar. Que forma as respostas devem tomar – Sim ou Não, ou uma afirmação categórica – é uma questão de desacordo entre os melhores professores. Parece que a decisão depende do caráter das diferentes línguas e nações; alguns deles fazem uso extensivo das partículas afirmativas e negativas, enquanto outros respondem fazendo declarações. O arcebispo Walsh, de Dublin, em suas instruções para a revisão do catecismo, recomendou “a introdução de breves lições rasgadas, uma a ser acrescentada a cada capítulo do catecismo. Essas lições de leitura deveriam tratar, de alguma forma mais completa, com o assunto abordado”. nas perguntas e respostas do catecismo, a inserção de tais lições faria, se fosse possível, omitir sem perda muitas perguntas, as respostas às quais agora impõem um pesado fardo sobre a memória das crianças … Se estas lições são escritas com cuidado e habilidade, e em um estilo atraente e simples, as crianças logo as terão aprendido de cor, pelo simples fato de repetidamente lê-las, e sem nenhum esforço formal para cometê-las à memória “(Irish Eccl. Record, Janeiro de 1892). Um excelente meio de auxiliar a memória é o uso de imagens. Estes devem ser selecionados com o maior cuidado; eles devem ser precisos e artísticos. O catecismo usado em Veneza quando Pio X era patriarca foi ilustrado.
Como existem três estágios de instrução catequética, deve haver três catecismos correspondentes a estes. O primeiro deve ser muito curto e simples, mas deve dar à pequena criança alguma informação sobre as quatro partes do conhecimento religioso. O segundo catecismo, para aqueles que se preparam para a Primeira Comunhão, deveria incorporar, palavra por palavra, sem a menor mudança, todas as perguntas e respostas do primeiro catecismo. Outras perguntas e respostas, lidando com um conhecimento mais extenso, devem ser acrescentadas em seus devidos lugares, depois do assunto anterior; e estes terão uma referência especial aos sacramentos, mais particularmente à Santa Eucaristia. O terceiro catecismo, para aqueles que fizeram a primeira Comunhão, deveria, de maneira semelhante, incorporar o conteúdo do primeiro e segundo catecismos, e acrescentar instrução pertencente ao terceiro estágio mencionado acima. Para os estudiosos além dos estágios elementares, esse terceiro catecismo pode ser usado, com acréscimos não na forma de pergunta e resposta e não necessariamente para serem aprendidos de cor. A grande idéia que passa por todos os catecismos deve ser a de que os posteriores se desenvolvam a partir dos anteriores, e que as crianças não sejam confundidas por respostas com palavras diferentes para as mesmas perguntas. Assim, a resposta para as perguntas: O que é caridade? O que é um sacramento? deve ser exatamente o mesmo em todos os catecismos. Mais informações podem ser introduzidas por novas perguntas. Em alguns casos raros, adições podem ser feitas no final das respostas anteriores, mas nunca no meio.
Foi mencionado na parte histórica deste artigo que, na época do Concílio Vaticano, foi feita uma proposta para a introdução de um catecismo uniforme para uso em toda a Igreja. Como a proposta não foi realizada, podemos aqui discutir as vantagens e desvantagens de um catecismo universal. Não pode haver dúvida de que o atual sistema de permitir que cada bispo elabore um catecismo para uso em sua diocese está aberto a uma forte objeção. Felizmente, nestes dias não há dificuldade na cabeça da diversidade da doutrina. A dificuldade surge antes da importância atribuída ao aprendizado do catecismo de coração. As pessoas hoje não permanecem estacionárias no bairro em que nasceram. Seus filhos, ao passar de uma diocese para outra, são obrigados a desaprender o texto de um catecismo (um processo muito difícil) e aprender as diferentes palavras de outro. Mesmo onde todas as dioceses de uma província ou país têm o mesmo catecismo, surge a dificuldade de passar para uma nova província ou país. Um único catecismo de uso universal impediria todo esse desperdício de tempo e confusão, além de ser um forte laço de união entre as nações. Ao mesmo tempo, é preciso reconhecer que as condições da Igreja variam consideravelmente nos diferentes países. Em um país católico, por exemplo, não é necessário abordar questões controversas, ao passo que em países não-católicos estes devem ser cuidadosamente estudados. Este será notavelmente o caso em relação à introdução de textos nas próprias palavras da Sagrada Escritura. Assim, no Catecismo de Valladolid, não há uma única citação do Antigo ou do Novo Testamento, exceto o Pai Nosso e a primeira parte da Ave Maria – e até mesmo a fonte não é mencionada. Os mandamentos não são dados nas palavras da Escritura. Não há tentativa de provar qualquer doutrina; tudo é declarado dogmaticamente sobre a autoridade da Igreja. Um catecismo nessas linhas é claramente inadequado para as crianças que vivem entre os protestantes. Como já foi salientado, a instrução daqueles que fizeram a primeira Comunhão deveria abranger tanto a prova quanto a declaração. Os Padres do Concílio Vaticano reconheceram a dificuldade e se esforçaram por satisfazê-la através de um compromisso. Um novo catecismo, baseado no Catecismo de Bellarmino e outros catecismos de valor aprovado, deveria ser elaborado em latim, e deveria ser traduzido nos diferentes vernáculos com a autoridade dos bispos, que tinham o poder de fazer tais acréscimos como poderiam imaginar. em forma; mas esses acréscimos deveriam ser mantidos bem distintos do texto. Os acontecimentos infelizes da última parte do ano de 1870 impediram que esta proposta fosse levada a cabo.
(a) O atual pontífice [1909], Pio X, prescreveu um catecismo para uso na Diocese de Roma e em sua província eclesiástica, e expressou o desejo de que seja adotado em toda a Itália. Ele foi traduzido para o inglês, francês, espanhol e alemão, e um movimento foi iniciado com o objetivo de ampliar seu uso para outros países além da Itália, especialmente para a Espanha, onde as condições são semelhantes. (Veja “Irish Eccl. Record”, março de 1906, p. 221; “Amer. Eccl. Rev.”, novembro de 1906). Esse catecismo consiste em duas partes, ou melhor, dois livros distintos: um para “classes inferiores”. “e um para” classes superiores “. O primeiro, ou “Catecismo Menor”, destina-se àqueles que não fizeram a primeira comunhão; o segundo, ou “Catecismo Mais Longo”, para aqueles que já passaram pelo outro. Ambos são construídos nas mesmas linhas: uma parte introdutória, e depois cinco seções tratando, por sua vez, do Credo, Oração, os Mandamentos, os Sacramentos, as Virtudes, etc. O “Catecismo Mais Longo” contém, além disso, em forma catequética, uma instrução sobre as festas de Nosso Senhor, a Santíssima Virgem e os Santos, e uma breve “História da Religião” (o Antigo Testamento, o Novo Testamento e a Igreja) na forma de uma narrativa. Mas embora os dois catecismos estejam nas mesmas linhas principais, eles têm muito pouca conexão um com o outro. Dificilmente qualquer uma das perguntas e respostas é a mesma; de modo que o conhecimento do texto do primeiro é de pouca utilidade, mas sim um obstáculo, ao aprender o segundo. É digno de nota que, embora os textos das Escrituras não sejam citados, o segundo catecismo contém um grande número de perguntas e respostas relacionadas à Sagrada Escritura, entre outras, as seguintes: “A leitura da Bíblia é necessária para todos os cristãos? – A leitura da Bíblia não é necessária para todos os cristãos, porque eles são ensinados pela Igreja, ainda assim, a leitura é muito útil e recomendada a todos. Muitas das respostas no segundo catecismo são muito mais longas do que as de outros catecismos. O catecismo em si, sem contar a longa instrução sobre as festas e a “História da Religião”, preenche mais de 200 páginas 12mo na tradução do Bispo Byrne.
(b) Por toda a Grã-Bretanha, apenas um catecismo está oficialmente em uso. Foi elaborado por uma comissão nomeada pelo Segundo Conselho Provincial de Westminster (1855) e baseia-se no Catecismo de Douai. Foi submetido a várias revisões, sendo a última delas com o objetivo de eliminar as partículas Sim e Não, e tornando todas as respostas distintas e categóricas. Se é notável pelo seu apelo frequente às provas da Sagrada Escritura. Embora tenha sido objeto de muitos ataques, é justamente considerada uma declaração clara e lógica da crença e prática católicas, ajustada às necessidades tanto das crianças quanto das pessoas adultas que buscam instrução. Talvez tenha em vista essa última classe e, por isso, às vezes ela é necessária na simplicidade. A omissão de Sim e Não e a evitação de pronomes nas respostas foram levadas a um excesso pedante. Além desse catecismo comum, há um catecismo menor, para as crianças menores, que percorre todo o terreno de uma forma mais elementar; está, até certo ponto, livre da objeção que acabamos de mencionar; mas essa vantagem envolve algumas diferenças verbais entre as respostas dos dois catecismos. Não há catecismo oficial avançado. Para as classes mais avançadas, um número de excelentes “Manuais” estão em uso, por ex. “Instruções na Doutrina Cristã”; O “Catecumen” de Wenham; “Lâmpada da Palavra” de Carr; Cafferata “O Catecismo, Simplesmente Explicado”; “Catecismo” de Fander (Deharbe). O “Catequista” de Howe e o “Método de Doutrina Cristã” de Spirago (ed. Messmer) são usados por aqueles que estão sendo treinados para serem professores. Histórias curtas da Bíblia, nenhuma delas oficial, são usadas nas classes mais elementares, especialmente nos volumes de Formby; nas classes mais altas, “New Testament Narrative” de Wenham, “Scripture History” de Richards e “Practical Commentary” de Knecht. Há também livros separados do Novo Testamento, editados por Mons. Ward e pelo Padre Sydney Smith, etc. Deve-se acrescentar que as escolas primárias e as faculdades de formação, além de muitas das escolas secundárias e faculdades, são examinadas em conhecimento religioso por inspetores nomeados pelos bispos.
(c) Na Irlanda, o catecismo mais comumente usado atualmente é o “Catecismo ordenado pelo Sínodo Nacional de Maynooth (…) para o Uso Geral em toda a Igreja Irlandesa”. Depois de uma breve introdução sobre Deus e a criação do mundo e sobre o homem e o fim de sua criação, ele trata, por sua vez, do Credo, dos Mandamentos, da Oração e dos Sacramentos. As respostas são curtas e claras, e, embora o Sim e o Não sejam excluídos, a forma das respostas nem sempre é uma repetição rígida das palavras da pergunta. Várias melhorias importantes foram sugeridas pelo Arcebispo Walsh (ver “Irish Eccl. Record”, janeiro de 1892, e os números seguintes). Há também uma edição menor do Catecismo Maynooth. Os manuais usados nas classes avançadas são os mesmos que os usados na Grã-Bretanha, juntamente com o “Companheiro ao Catecismo” (Gill). A inspeção religiosa é geral.
(d) O Primeiro Conselho Provincial de Quebec (1852) ordenou dois catecismos para uso no Canadá: o Catecismo de Butler para os que falam inglês e um novo catecismo francês para os que falam francês. Este último é chamado de “O Catecismo de Quebec”, e também é emitido em uma forma abreviada.
(e) Na Austrália, o Catecismo de Maynooth é geralmente usado. Mas os bispos do Conselho Plenário de 1885 decretaram que um novo catecismo deveria ser elaborado para uso em toda a Austrália.
Desta enumeração, veremos até que ponto estamos longe de ter um catecismo uniforme para os povos de língua inglesa. Se considerarmos o continente europeu, verificamos que na França, na Alemanha e na Espanha existem diferentes catecismos nas diferentes dioceses. Nas províncias de língua alemã da Áustria há um único catecismo para todas as dioceses, aprovado por todo o episcopado em 1894. Ele é emitido em três formas: pequena, média e grande. Todas estas estão dispostas exatamente nas mesmas linhas: uma breve introdução, Credo da Fé e dos Apóstolos, Esperança e Oração, Caridade e os Mandamentos, Graça e Sacramentos, Justificação e as Últimas Coisas. O catecismo do meio contém todas as perguntas e respostas do pequeno, exatamente com as mesmas palavras, e acrescenta um número considerável de novos. De maneira semelhante, o grande catecismo faz mais acréscimos. O pequeno catecismo não tem textos das Escrituras; os outros dois contêm muitos textos, geralmente colocados em notas ao pé da página. A principal diferença entre os catecismos médio e grande é que este último lida mais com razões e provas e, consequentemente, dá um maior número de textos das Escrituras. A Áustria é, portanto, melhor do que a maioria dos países em matéria de catecismo. Ela não tem nenhuma das dificuldades decorrentes de uma multiplicidade de manuais, e seu único livro-texto está nas três formas descritas acima como o ideal para todos os países. A excelente História da Bíblia de Schuster também é de uso universal, e é organizada por meio de diferentes tipos e signos, de modo a ser acomodada aos três estágios do catecismo. O treinamento religioso na Áustria foi, no entanto, severamente criticado pelo Dr. Pichler, uma autoridade elevada naquele país. Ele considera o catecismo como pesado, o trabalho de um bom teólogo, mas um pobre catequista; ele defende a compilação de uma nova história bíblica nas linhas do manual de Knecht; e ele defende a adoção de métodos indutivos. Veja “Unser Religionsunterricht, seine Mängel und deren Ursachen”.
Um dos melhores dos catecismos alemães é o da Diocese de Augsburgo, principalmente o trabalho de Kinsel e Hauser, publicado em 1904. Está nas linhas de Deharbe, mas muito simplificado e copiosamente ilustrado. O mesmo acontece com o novo catecismo húngaro (1907), publicado em três edições: uma para a primeira e segunda série das escolas primárias, uma para as quatro séries restantes e uma para as escolas secundárias. O bispo Mailath da Transilvânia teve a direção do trabalho. A Polónia não foi atrás na reforma do seu ensino catequético. Um catecismo acaba de ser elaborado para o quarto, quinto e sexto graus pelo bispo Likowski e Valentine Gadowski. As respostas a serem aprendidas de cor são limitadas a quarenta em cada ano e são curtas e simples. Cada um é seguido por uma explicação bastante longa. Este catecismo contém 215 ilustrações.
Deve-se notar que todos os reformadores continentais abandonaram a idéia de tornar as respostas teologicamente completas. As explicações subseqüentes fornecem o que pode estar faltando. As respostas são frases completas, sendo Sim e Não raramente usadas por si mesmas, e a ordem das palavras nas respostas segue aquela nas perguntas.
Bibliografia
Sobre a história da catequese: BAREILLE, Le Catéchisme Romain, Introduction (Montr jeau, 1906); HÉZARD, Histoire du catéchisme depuis la naissance de l’Église jusqu’a nos jours; THALHOFER, Entwicklung des katholischen Katechismus in Deutschland von Canisius bis Deharbe; PROBST, Geschichte der katholischen Katechese (Paderborn, 1887); (SPIRAGO, Method of Christian Doctrine, tr. MESSMER (New York, 1901), vi; BAREILLE in Dict. de théol. cath., s.v. Cat ch se; MANGENOT, ibid., s.v. Catéchisme; KNECHT in Kirchenlex., s. vv. Katechese, katechetik, Katechismus.
Sobre a catequese, métodos, etc.: DUPANLOUP, Method of Catechising (tr.); The Method of S. Sulpice (tr.); SPIRAGO ut supra; WALSH, Irish Eccl. Record, Jan., 1892; LAMBING, The Sunday School Teacher’s Manual (1873); FURNISS, How to Teach at Catechism; Sunday School or Catechism; “cenotes”>Catechisms, Manuals, etc.
Religious Education and its Failures (Notre Dame, 1901); BAREILLE, MANGENOT, and KNECHT, ut supra; GLANCY, Preface to KNECHT, Bible Commentary for Schools (Freiburg, 1894); GIBSON, The Catechism made Easy (London, 1882); CARR, A Lamp of the Word and Instructor’s Guide (Liverpool, 1892); Howe, The Catechist: or Headings and Suggestions for the Explanation of the Catechism (Newcastle-on-Tyne, 1895); SLOAN, The Sunday School Teacher’s Guide to Success (New York, 1907); Amer. Eccl. Rev., Jan.-May, 1908; WEBER, Die Münchener katechetische Methode; G TTLER, Der Münchener katechetische Kurs, 1905 (1906).
It would not be possible to give anything like a complete list of these. We shall content ourselves with mentioning a few of the best-known in use in English-speaking countries. Some have already been mentioned in the article. — A Catechism of Christian Doctrine, prepared and enjoined by order of the Third Council of Baltimore (1885); The Catechism ordered by the National Synod of Maynooth and approved of by the Cardinal, the Archbishops, and the Bishops of Ireland for General Use throughout the Irish Church (Dublin, s. d.); A Short Catechism extracted from the Catechism ordered, etc. (Dublin, s. d.); A Catechism of Christian Doctrine approved by Cardinal Vaughan and the Bishops of England (London, 1902); The Explanatory Catechism of Christian Doctrine (the same with notes); The Little Catechism; an Abridgement of the Catechism of Christian Doctrine (London, s. d.); BUTLER, Catechism (Dublin, 1845); DEHARBE, Catechism of the Christian Religion (also known as Fander’s Catechism)(New York, 1887); Companion to The Catechism (Dublin); SPIRAGO, The Catechism Explained, ed. CLARKE; GERARD, Course of Religious Instruction for Catholic Youth (London, 1901); De ZULUETA, Letters on Christian Doctrine; CAFFERATA, The Catechism Simply Explained (London, 1897); A Manual of Instruction in Christian Doctrine — approved by Cardinal Wiseman and Cardinal Manning, much used in the higher schools and training colleges in the British Isles (London, 1861, 1871); WENHAM, The Catechumen, an Aid to the intelligent knowledge of the Catechism (London, 1881); POWER, Catechism: Doctrinal, Moral, Historical, and Liturgical (5th ed., Dublin, 1880).
Anglican: MACLEAR, A Class Book of the Catechism of the Church of England (London 1886).
There are many Bible Histories in use, but none of them officially recommended, though published with episcopal approval. The best-known are: The Children’s Bible History for Home and School Use (a small elementary work of which nearly a million and a half have been printed; it is capable of improvement) (London, 1872); FORMBY, Pictorial Bible and Church History Stories, including Old Testament History, the Life of Christ, and Church History (London, 1871); KNECHT, Bible Commentary for Schools, ed. GLANCY (Freiburg im Breisgau, 1894); WENHAM, Readings from the Old Testament, New Testament Narrative (London, 1907); RICHARDS, Manual of Scripture History (London, 1885); COSTELLO, The Gospel Story (London, 1900); Scripture Manuals for Catholic Schools, ed. SMITH (London, 1899); St. Edmund’s College Series of Scripture Manuals, WARD ed. (London, 1897).
Fonte: Scannell, Thomas. “Christian Doctrine.” The Catholic Encyclopedia. Vol. 5. New York: Robert Appleton Company, 1909. 4 Mar. 2019 <http://www.newadvent.org/cathen/05075b.htm>.
Traduzido por Isabel Serra.